用汉字写出来或许有点生硬,在京都人的生活中存在着「始末」这个词。今天就让我们来学习一下这两个充满了京都味道的汉字。
在京都生活中的「始末」是什么意思?
或许是因为「始末」的汉字还包含着「完结」、「收拾」等别的意思,所以有时候它会用平假名表示。在京都,自古以来它包含着「不浪费」「节约」的意思。
举个例子,在和路上遇见的老婆婆聊天聊到最近短缺的东西,她可能会说「你可不能“始末”它呀」(就是说不能浪费,要珍惜着用的意思)
购物袋「收费化」开始
关于今年7月开始的「购物袋收费化」。买东西的时候,过去一直免费的塑料袋开始收费了。尽管一个袋子只是几日元,但花出去钱的总是心疼的。然而,比起担心钱,每天注意「保护环境」「不浪费」等等,才是更应该着眼的部分。
环保袋的原型「风吕敷/包袱布」
在塑料袋普及之前,人们使用的是「风吕敷/包袱布」,也就是现在环保袋的原型。在京都很久之前就有使用风吕敷的习惯,就像其对于事物、习惯的良好传承。如果大家再次唤起的珍惜日常所用之物的心情,从今往后渐渐地「始末」起来该多好啊。
日本人也是出人意料地辛苦。在生活中学会的点点滴滴。
日本人在小学阶段花六年学习约1000个汉字,在中学里又花三年再学1000个汉字。然而还是有不少人长大之后读不出来、写不出来、不记得某些汉字。但就像学说话是来自日常积累一样,多着眼一下生活中的汉字,或许不知不觉地一边使用它,一边也就记住了。实际上,比起单纯的学习它,生活中的频繁使用才更能帮助你记住它。